桃红满天下
┌──────────────────────────────┐
│第      ≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈       双│
│ 41    ♀♀ 桃 红 满 天 下 ♂♂      周 │
│   期   ≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈     刊  │
│                              │
│   1999年3月1日出版   1997年9月5日创刊  │
│                              │
│    北美华人性别与性倾向研究会(CSSSM)主办    │
│                              │
│    【总编】二言  【编辑】杨青 一菁 刘星 苏辰   │
└──────────────────────────────┘
──────────────────────────────
            本 期 目 录
──────────────────────────────
①  【新闻摘要】图图主教再次呼吁消除对同性恋者的歧视
         印度成立女同性恋组织
②  【说三道四】理智与情感
           ──从克林顿的绯闻说开去
③  【综合报导】为了同志婚姻的自由
④  【她山之石】父母对儿女坦露同性恋或双性恋性向的反应
         女同性恋者可以成为好母亲
⑤  【桃江连程】同性恋文学的早期探索者D.H.劳伦斯
⑥  【来信选登】有关稿件转载的讨论
⑦  【爱知行动】向社会呼吁:一个农民家庭需要您的帮助
──────────────────────────────
【新闻摘要】

◇     图图主教再次呼吁消除对同性恋者的歧视

  南非图图主教于2月21日在美国罗得岛布朗大学的研讨会上呼
吁人们象反对种族歧视一样,反对对同性恋者的歧视。布朗大学今年
以“美国的精神生活:上帝之下的同一国度”为题,就前一段时期德
克萨斯州的黑人詹姆斯·伯德与怀俄明州的同性恋大学生谢泼德成为
仇恨犯罪的受害者展开了讨论。

  图图主教指出:“那些自称信仰上帝的人,毫无羞耻地施行私刑。
那些人丧尽天良地将活人托在汽车后面,因为他是黑人而他折磨而死,
或者将人打昏后把他绑在栅栏上受冻而死,仅仅因为他是名同性恋者。”

  面对1200名听众,图图呼吁建立一个“更具包容精神”的美
国,他要求学生们象反对性别歧视、种族歧视和战争一样,“去反对
对同性恋者的歧视。就象以往我们奋力反对种族隔离一样,我们必须
以同样的激情去反对对同性恋者的歧视……我们生活在同一个大家庭
内,属于同一个人类的家庭,同一个上帝的家庭。”

◇        阿富汗处决同性恋者未遂

  1月16日,阿富汗塔里布省的穆斯林领袖再次用推墙的方法处
死一名同性恋者,但被处罚者死里逃生。

  共有几千人围观了这场处罚。坦克将一堵四米半高的砖墙推到,
砖头压到60岁的罕身上。三十分钟后,当罕被从砖头堆里拉出时,
他尚未死去。根据塔里布法律,死里逃生者将被无罪释放。

  罕坚持自己是清白的。他在医院的病床上对记者说:“对我有关
鸡奸的指控是没有根据的。真主已经证实了我的无辜。现在我周身疼
痛,但感谢真主将我从死亡中救了出来。”

◇         印度成立女同性恋组织

  女同性恋影片《火艳》的上映在印度引起一片争议,极右翼派别
企图通过打砸影院的方式来阻止该片的上映,并要求有关部门禁止该
片。印度影视部门再次对《火艳》进行了审查,但结果表示不将对影
片作任何删节,允许该片继续上映。

  面对极右翼保守势力的威胁,印度最近成立了全国第一个女同性
恋组织“女同性恋者权益运动”。组织者说:“对影片的攻击使妇女
组织、人权组织和世俗组织开始正视印度社会中长久以来对女同性恋
的恐惧……对于女同性恋者来说,她们在社会中的孤立地位和人所不
闻使她们无法树立完整的身份。公共舆论根本不讨论性,毋庸提妇女
的性。文化、传统、价值观和道德一直被当做歧视和压迫的工具。”

  “我们试图揭示女同性恋的存在,纠正所谓印度文化中不存在女
同性恋的看法;我们试图让公众对女同性恋者加以关注,教育人们尊
重女同性恋者的平等权益,保证女同性恋者的人身安全。”

  男同性恋行为目前在印度仍属非法,女同性恋行为不受法律惩罚。

◇      保加利亚同性恋者要求结婚的权利

  2月1日,几十对同性伴侣在保加利亚的一家报纸上刊登呼吁,
要求将同性婚姻合法化。

  “一个国家如果将我们这些人推向社会的边缘,对我们加以污辱,
并强迫我们分离的话,这并非是个民主国家。”呼吁说。

  呼吁的发起人声称他们得到了国会中不愿透露姓名的同性恋议员
的支持。

◇      女同性恋电影在柏林国际电影节获奖

  柏林国际电影节于2月中旬降下帷幕,德国影片《爱情与野豹》
获最佳影片提名,最后两名女主角获得并列最佳女主角(该电影节不
允许一片获多奖)。《爱情与野豹》讲述了第二次世界大战期间,一
位犹太妇女与一名德国军官的妻子之间的一个真实的爱情故事。

◇      克林顿总统再次呼吁通过就业非歧视法

  美国总统克林顿于2月22日在全国民主党州长协会的会议上再
次呼吁,要求通过就业非歧视法。美国目前的平等就业法规定,性别、
年龄、种族、婚姻状况、残疾状况等不能成为就业歧视的理由。就业
非歧视法要求将性倾向也列入受保护的范围。该法案于1997年差
一票未能在国会通过。

  克林顿在中指出:“在全世界,在所谓的现代社会里,古老的仇
恨将人们推向了战争;在某些国家,平常人受到压制,因为他们的领
袖想要继续那些由于种族、宗教信仰和民族的不同而引起的战争。这
就是我们为什么必须在本国对相似的现象引起注意。也许有些人会说,
我们目前的状况很好,不必去理会那些冲突,这种想法是错误的……
我们的国家必须不断地与歧视作抗争,这就是我要求就业非歧视法案
通过的原因。”

  与会的州长纷纷对该法案表示支持,但来自马萨诸塞州的同性恋
议员巴涅·弗兰克认为,只要共和党在国会中继续占据多数,就业非
歧视法是不可能被通过的。

◇   澳大利亚塔斯马尼亚总理为同性恋活动中心剪彩

  澳大利亚的塔斯马尼亚岛于两年前才将同性恋行为非刑事化,但
2月23日,该岛总理吉姆·培根应邀为岛上的第一个同性恋活动中
心剪彩。

  培根总理说:“塔斯马尼亚岛长久以来一直处于分裂,这不仅给
我们的建设造成了不少麻烦,而且使其它地方的公民以为我们是一群
心胸狭窄的思想僵化者。但我知道绝大多数塔斯马尼亚人是心胸开阔
的,而且这个正确信息正在逐渐被传开。当我们告别二十世纪,进入
二十一世纪之时,我们未来的成功与否取决于我们是否能够团结一致,
共同努力,而这一切需要我们凝聚所有人,包括同性恋者的聪明才智。”

◇     南非法庭判决禁止同性伴侣移民构成歧视

  南非开普敦最高法庭于2月12日作出判决,认为该国的外籍人
士控制法案不允许南非公民的同性伴侣移民构成了歧视,并批评了内
政部与同性伴侣打交道时,对后者有失尊重。南非的全国同性恋者争
取平等联合会代表为六对跨国籍的同性伴侣向政府提出起诉。

  法院在判决书中说:“宪法寻求建立一个尊重和保护多元化的社
会。外籍人士控制法案偏好某些形式的伴侣关系……这是没有法律依
据的。”

  南非的宪法规定,性倾向不得成为歧视的理由。在过去几年,同
性伴侣可以以例外的情况取得移民资格,但近来,以这种理由申请移
民的人数越来越多,再也说不上构成例外。

◇    美国路易斯安那州撤消有关惩罚鸡奸的法律

  美国路易斯安那州最高法院于于2月中旬以3票赞成,0票反对
的结果,撤销了在该州施行了194年之久的有关惩罚口交与肛交的
法律。

  “毫无疑问,成年人在私下从事互愿性的性行为受到路易斯安那
州的隐私法保护,政府不应该对此加以干涉。”法院在判决书中说。

  虽然推翻惩罚鸡奸的条款源自一名男子于1996年因要求一名
女子向他施行口交而被判刑,但同性恋者认为该法律主要是针对他们。

  美国目前仍有11个州禁止成人间互愿性的口交和肛交行为。
──────────────────────────────
【说三道四】

◆           理智与情感
             ──从克林顿的绯闻说开去

            ·二 言·

  克林顿的绯闻总算尘埃落定,历时一年的弹劾风波在公众舆论的
厌烦声中不了了之。虽然民主党和共和党都元气大伤,此番风波在客
观上倒使全球民众获益非浅,至少很多人领会到:选民看政治家,应
以政绩为重,私生活已经越来越占据次要地位。这并非世风愈下,而
是世界走向了成熟。

  我们每天与无数的人相处。对人的观感可以分为两种,一种是建
立在情感的基础上,比如父母对子女的爱,情人之间的爱等;另一种
观感是建立在理智的基础上,通过对对方的各方面的所有经过一番考
核与审视而作出,比如公司在录用雇员时,就是经过对申请人经过多
方面的考核后做出决定,不能因申请者的性别、年龄、相貌和婚姻状
况等加以歧视。情感和理智可以同样介入,比如说婚姻对象的选择除
了爱情以外,尚会考虑到对方的经济条件、社会地位等。

  情感牵涉到体内一系列的化学和生物反应,虽然目前已经有一些
药片可以调解和控制人的情绪(如抑制消沉等),但情感这团混沌目
前尚未被科研所完全捕捉。我们通常所说的“爱情是盲目的”“爱一
个人也爱他的缺点”等就是纯粹情感的表达。

  我希望自己的爱人相貌堂堂,仪表万分,因为这给我带来欢愉。
我并不希望也不能忍受他象克林顿那般风流成性,因为他们的这般行
为将会影响我的幸福与安宁。我对爱人的态度,是建立在情感的基础
上。

  然而,我没有理由要求同事或上司英俊潇洒,不然的话,议会和
总统竞选岂不成了选美大赛,联合国秘书长岂不应让贤于世界小姐。
我们也不必强求别人的生活态度符合我的偏好,比如说上司是否有婚
外恋无关我的痛痒,我也不用关心他是基督教徒或者撒旦教徒,只要
他不违法,只要他的私情和私事不影响工作。当然,我有权不喜欢同
事或上司,我有权拒绝参加他们举行的私人聚会,有权不把他们纳入
我的社交圈,但我没有必要因此而阻挠他们的工作。我对同事或上司
的态度,建立在理智的基础上,就象美国多数民众认为,总统的首要
职责是使人民安居乐业。只要他不犯法,不利用职权,不盗用公款,
他的性生活与我们何干?再说,最初是莱文斯基小姐对总统投怀送抱,
并非克林顿利用职权进行性骚扰。

  克林顿与希拉利的婚姻,就是建筑在理智的基础上。众所周知,
这对第一夫妇之间的婚姻并非基于男欢女爱,而是一对坚实的政治同
盟。当很多人提倡婚姻应该成为事业的推动力时,克林顿夫妇倒是在
这方面做到了极点。

  在现实生活中,情感和理智往往受到人为的混淆。比如说,在民
主国家里,公民投票往往被用来决定某一新法律的施行与否,但很多
人在投票时以情感代替了理智,使民主制度应有的科学性被过分强调
的民意性所代替。前一段时期,夏威夷最高法庭审视了有关同性婚姻
的辩论后,做出判决:同性婚姻是巩固伴侣关系的良好渠道,同性伴
侣照样可以成为称职的父母(州政府以同性伴侣不能成为好父母为由
而反对同性婚姻合法化),社会应该创造条件支持同性伴侣的生活方
式,而不是制造种种障碍来剥夺他们的权益。然而,同性恋还不为大
多数民众所接受,基督教会煽动人们对同性恋的恐惧情绪,通过公民
投票否决了同性婚姻的提案。很多人在投票时,以自己对同性恋的厌
恶与恐惧来代替“同性恋者是否有权结婚”这一关键问题。当然,一
个人有权对某一伴侣或某一种生活方式表示喜欢或讨厌,但自己的好
恶不应成为对他人婚姻的干涉的理由,比如说我看不惯甲男与乙女结
合,我当然有权对他们远而避之,但我没有权利去捣乱他们的婚礼,
更没有权利去拆散他俩的结合。

  情感对理智的否定还会带来政治上的迫害。在五十年代初美国麦
卡锡主义横行的年代,一个人保持缄默就会被当做共产党人而遭开除
工作甚至逮捕等。说起中国,很多人对以前的洗脑会可能还记忆犹新
吧。如果你不参加洗脑会,那么就表示你对某一政党或组织怀有仇恨。
殊不知在热爱与仇恨之间,尚有其它情感,比如冷默与厌倦等,这些
情感都是人之常情,不能强求一律。虽然事过境迁,这种非黑即白的
“一刀切”心态在海外的许多大陆学生或者从业人员身上,还是随处
可见。比如说电子网络上有关政局的讨论中,支持某一政党很容易被
反对派一味地责为“走狗”,可见流毒之深。 

  对于政党的支持取决于于本人的政见与政党的呼应程度,就象在
商店里购物,我们关心的是商品如何能够满足自己的需求(如果对商
品发生情感,那么就是恋物癖)。支持并不等于热爱,并不等于赞同
政党的一切主张。即使不赞同所属组织的某些纲领或原则,也不见得
需要与这个组织一刀两断,比如说基督教会普遍反对同性恋,但教会
提供的其它方面的精神满足也会使同性恋教徒留在教会。即使在不赞
同任何党派或者讨厌所有党派的情况下,一个人也不一定要喊出“打
倒”的口号,就象商品某些方面的特可能征不尽人意,我也可能购买。
此外,在很多情况下,也可以从“两害相衡取其轻”的立场出发,决
定投某一党派的票。美国的民意测验表明,大多数认为克林顿不可信
赖,但他们仍然对他表示支持,也是这种心理的反映。总统说到底,
是一个工作职位,我们不必强求总统是我做人的楷模。

  同样,作为政党,要取得民众的支持,应该靠政绩赢得民心,即
民众所抱的是“如果你想要赢得我的支持,那么你能为我提供什么呢”
的实惠心理。在信息封锁的年代,政党可以通过往自己脸上贴金的宣
传方法,强行在民众心目中呼唤起热爱。当大家没有意识到自己只是
井底之蛙,错误地认为世界各地都处于水深火热之中时,高呼“忠于”
式的感恩戴德和盲目崇拜也就顺理成章。然而,一旦得知外部世界的
真实面貌,人们不免会有一种受骗感。

  以往的政治狂热已经被务实的心态所代替。推行清心寡欲的德育
教育曾经导致的只是集体懒惰,共同贫困。在“向钱看”的现实面前,
国家应该通过健全法制来建立一个多劳多得而又相对公平的社会。如
果“公仆”自己忙着当宝森,却要民众学繁森,那么越是大张旗鼓的
宣传,越是接连不断地推出这个模范那个榜样,就越会在现实面前显
出可笑,越显出虚伪与无力,而此时民众不但热爱不成,反而徒生厌
倦与反感。
──────────────────────────────
【综合报导】

◆         为了同志婚姻的自由

           ·苏辰 编译·

  美国加利福尼亚州将在2000年3月对同性恋婚姻进行全民投
票。因此,支持同性恋婚姻的一系列运动也在加州展开,以避免重蹈
夏威夷和阿拉斯加州的复辄。去年11月,上述两州通过了反对同性
恋婚姻的法案。

  这些运动的组织者们对明年的投票表示乐观,他们认为,长达一
年的运动,以及巨额经费,能够改变加州人对同志婚姻的看法。

  “这在很大的程度上是教育问题。”莱斯列·卡茨说,“随着人
们在工作场合遇到很多同性恋者,他们不愿意同性恋受到歧视。当公
众意识到是什么在我们的大家庭中受到威胁时,他们会改变看法的。”
旧金山市家庭联合会会长谢里尔·迪纳尔说,加州与阿拉斯加和夏威
夷不同,因为它有更多样化的人口结构和更有组织的同志社区。旧金
山市的政治顾问罗伯特·巴恩斯和麦克·马歇尔已经开始和活动者在
旧金山、洛杉矶以及加州的其它城市制定策略。

  基督教循道宗教会的堂·法德牧师在2月12日第二个全国婚姻
自由日的庆祝活动中成为同志婚姻运动的焦点人物。65岁的法德牧
师并不是名同性恋者。他有自己的家庭和事业,但他对同性恋和平等
的观点逐渐使他意识到,平等的权力必须意味着婚姻的权力。法德牧
师在1月16日,与其他94位牧师一起,面对1000多人为一对
相爱了15年之久的女同性恋者主持婚礼。他的目的是要改变他的教
会,因为它不能容忍同性伴侣的“神圣结合”。他在活动中说:“我
今天很高兴能在这里大声疾呼,所有人,无论其性倾向如何,都有权
力受到社会中法律的保护。”

  法德牧师深知自己的作法会使他面临被解职的危险,但是他义无
反顾,因为他研读过《圣经》,他看到其中的很多排斥──反对解放
奴隶,反对妇女平等,反对基督徒收利息──是当时时代的印迹,并
不能反应基督教博爱与正义的福音。他说:“我们认为,同性恋者在
教会中应该有平等的权力和价值,他们在社会中更应如此。”

  全国婚姻自由日的目的是要让公众知道,同性恋家庭也应得到婚
姻的公民权利。这一活动今年已在全美近80所城市展开。同性恋婚
姻的斗争已经从法律领域转到了民意法庭,而来自异性恋的支持则是
关键的一部分。

  一位纽约同性恋组织的领导人伊凡·渥夫曼认为,法德牧师的行
动是近来同性恋运动中最令人激动的时刻。他说:“随着这项民权运
动的展开,异性恋者需要理解,我们更需要他们的声音。这些牧师的
话表明,他们不能继续容忍一些人打着宗教的旗号来进行歧视。”
──────────────────────────────
【她山之石】

◆    父母对儿女坦露同性恋或双性恋性向的反应

           ·蓝波 编译·

  为父母和心理健康业人士所著,或是由此等人所写的个人故事、
流行手册以及自助书籍经常表达这样一种观点:年轻人向父母自我表
露同性恋或双性恋的性向不可避免地会带来一场家庭危机。这类文著
宣扬的观点认为没有比这类的坦白更难让父母接受的事情了,子女和
父母的关系也会因此受到无可挽回的伤害。文章的作者们常会描写父
母如何为他们的子女不是异性恋、为他们身为父母的困境、以及为他
们失去的梦想而难过。

  按照一些典型的模式所说的,父母从初期的震惊,要经历一系列
的过程,最终对孩子表示接受。众多的此类模式参照了库普勒-洛斯
(Kubler-Ross)在1969年最早描述的临近死亡的人们典型要经过
的过程:否认、愤怒、讨价还价、沮丧和接受。照这类模式所言,在
年轻人公开自己的性倾向之后,父母会开始他们自己的“亮相”过程。
他们必会因此重塑对子女的期待和目标。虽然这种观点非常流行,但
是实践研究却很少验证实际生活中父母对得知子女的性少数身份后哀
怨其所失的过程。通过回顾相关的研究,我们可以得出以下的结论:

  1.还没有公开(性少数倾向)的青少年所期待的父母负面反应
要超出已经向父母亮相了的青少年实际得到的反应。当然,不愿公开
的青少年有可能准确地预测到面临的风险,因而明智地决定不亮相。
换句话说,能可靠地期待父母接受的青少年更有可能选择公开(其性
倾向)。

  2.青少年很少期待流行读物中报道的父母的极端反应。只有不
到百分之五的人表示担心如果公开性倾向的话,他们会受到父母施加
的肉体上的伤害,或被逐出家门。

  3.许多的父母在得悉(子女性倾向)后并不表示震惊。这主要
是因为他们已经怀疑自己的儿女或是与众不同,或是毫不寻常,或者
不是异性恋。最易在父母的意识里播下疑种的,是子女超越其性别常
规的行为或兴趣。在他们的意识里,超越性别常规总是与同性恋倾向
有关。因此当他们的子女在青少年时期表白(性少数倾向)时他们不
会为之震惊。我们还无从得知这些“有疑”的父母是否会改变他们对
子女坦白的最初反应。

  4.最常见的父母初期反应是难以置信、否认或是沉默。许多父
母会把儿女受同性的吸引归罪于自己,因而感到内疚。相对少数的人
会表示不容,或是试图转变儿女的性倾向,或者口头上威胁要停止金
钱和感情上的支持。排斥、狂怒或肉体攻击则更为少见。极少有青少
年被逐出家门或受到肉体伤害。

  5.青少年通常最先向同龄人或兄弟姐妹透露性倾向。与这些人
相比,父母的反应往往更为消极。然而需要注意的是,支持这一论点
的数据来自青少年的报告而非他们的父母。这些回顾性的报告是在事
发后多年甚至上十年后才收集的。

  6.在经过最初的震惊或证实已有的怀疑后,父母们会相对较快
地开始接受子女的亮相。如果前述的否认、愤怒、沮丧和讨价还价的
过程的确存在的话,这些步骤对多数的父母都持续甚短。母亲们更容
易感到愤怒和内疚。父亲们则经受更多的否认和对子女的排斥。

  7.在最初的坦白后,子女通常比父母更少体验到亲子关系有正
面的改变。父母的实际接受程度要比子女所报告的偏高,这是由于对
双亲的抽样在本质上是有片面性的,例如他们可能来自象P-FLAG
一类的组织。这些组织的使命就是帮助父母们进入接受的阶段。

  8.双亲的消极反应可以部份归咎于他们对同性恋现象的接触相
对较少。因此许多父母声称他们不理解同性恋,对之持有通常的偏见,
或是从来没有想到过这些事。

  9.在一定程度上,父母担心可能失去自己在子女生活中的地位,
这一点激发了倡导接受儿女性倾向的运动。

  父母们对于子女公开性倾向的反应差别很大。有些人深受震惊,
报之以怒气或否认。而另一些人则意识到这种事情不可避免,因而表
现出接受和无条件的爱。相对较少的一些父母则排斥他们的子女,对
他们发泄怒火,施加肉体折磨和性摧残,或者在子女坦白后将他们驱
出家门。如果说震惊和否认会在子女坦白后发生的话,这种反应并不
是所有父母必然会有的。

  从总体上说,实践性的文著非常软弱无力。只有一篇发表的研究
文章从青少年和父母的双方试点上追踪父母的反应的进展。然而即使
这个研究中的成年人也并不是被调查的青少年的双亲。据我所知,没
有一篇已发表的研究同时包括了性少数的青少年和他们的父母,或者
追踪了双亲在最初反应之后的态度的发展。所以迄今为止的实践性研
究虽然对我们理解亲子关系很有帮助,但是它们未能直接触及父母接
受同性恋或双性恋子女所经历的过程。显而易见,我们需要更多的研
究来澄清并影响父母得知子女性倾向后的反应和感情发展,这些研究
要包括男女两性的青少年和父母,同时要涵盖子女坦白后的短期和长
期的结果。现有的资料不足以证明父母们遵循某种模式这一观点。父
母对同性恋或双性恋子女反应的跨度、发展和内涵,很有可能是非常
之广阔,无法用某一种模式简单地加以概括。

◆       女同性恋者照样可以成为好母亲

           ·石洋 编译·

  在美国的基督教组织加剧宣扬同性恋伴侣会危害孩子的身心健康
的同时,英国最近发表的一项结果表明,女同性恋者不仅可以成为象
异性恋者一样的好家长,而且异性恋夫妇可以从女同性恋家庭那里学
到不少好东西。

  该研究受到英国政府主办的经济与社会研究委员会的资助,由伦
敦经济学院性别研究所的吉尔·登教授负责完成。研究报告全文于
1999年1月份发表。吉尔的研究表明,女同性恋夫妇比异性恋夫
妇更有可能在平时共同完成购物和打扫卫生等家务工作,使伴侣有更
多的时间和孩子相处。异性恋夫妇中通常由男方为主要收入来源,而
女方担任起照顾孩子的义务,而女同性恋伴侣则将工作和家务联合起
来,也就是说,她们更倾向于平等地从事职业工作与家务劳动,从而
使每一方都有更多的时间享受快乐,并担负起家长的责任。

  吉尔的研究样本包括43对女同性恋伴侣,其中37对抚养孩子。
除了接受采访以外,每对伴侣还填写了持续一周的家务日记──这种
研究方法第一次被用在女同性恋伴侣身上。吉尔还广泛地参照了以前
有关异性恋夫妇的研究来做比较。

  “我们采访过的大多数伴侣都表达了共同处理家务的重要性,而
且许多人在日常生活确实如此,”吉尔说,“当我们把她们的家务日
记和异性恋夫妇的相比,就可以看出,女同性恋伴侣更着重平分家务
负担,使每一方有更多的时间担任起母亲的责任。”

  吉尔指出,异性恋夫妇之间的性别角色分工不提倡平等,而女同
性恋伴侣则往往视各方为母亲,因此更容易共同负担起家务劳动。有
不少伴侣双方都从事半天工作,或者轮流从事全天工作,使孩子不至
于受到任何一方家长的忽视。异性恋夫妇则想当然地认为,工作的父
亲与孩子相处不多理所当然,而且由于社会传统的原因,他们也很少
对这种家庭结构做出任何反思。女同性恋伴侣由于没有任何模式可以
效仿,因此在这方面更愿意付出努力。

  样本中的大多数女同性恋伴侣是通过人工授精的方法来怀孕,而
精子的捐献者大多为男同性恋者。研究结果表明,男性在孩子成长的
过程中也起着重要的作用。女同性恋伴侣也注重男子介入抚养过程,
而捐献精子的男同性恋者和他们的朋友更容易与女同性恋伴侣家庭保
持联系。然而,这种联系的目的在于消除有关男子气概的社会偏见,
而不是为了让孩子有个父亲。

  研究还发现,与孩子没有血缘关系的伴侣一方往往会做出更大的
努力与孩子接近。

  这份研究在英国受到了广泛的关注。一向具有保守倾向的《星期
天快报》用特大标题“女同性恋者‘可以成为更优秀的母亲’”将研
究成果刊出。该报的评论这回出乎意料地支持同性恋,说“女同性恋
家长给每人都上了一堂有关平等的好课”。

  然而,吉尔说她并不想卷入有关同性恋者和异性恋者哪方能够成
为更称职的家长的争论。吉尔目前正在从事有关男同性恋者抚养孩子
的研究。  

  “我并不认为性倾向与一个人能否成为好家长有任何关系。”吉
尔说。但她同时强调“异性恋夫妇可以从女同性恋伴侣那里学到不少
好东西”。

  吉尔的成果印证了其他学者的相似研究。美国弗吉尼亚大学心理
学系的夏洛特·帕特森也从事过有关同性恋伴侣家长的研究。她说:
“这方面的研究充分表明,孩子的健康成长与家长的性倾向并无关联。
重要的是,家长如何每天与孩子打交道,他们建立的伴侣关系如何,
以及关系的质量如何。”
──────────────────────────────
【桃江连程】

◆     同性恋文学的早期探索者D·H·劳伦斯

            ·林辉 二言·

         他生来就是个鸡奸犯
         由于害怕承认自己
         所以就向女人发泄
             ──D.H.劳伦斯《高贵的英国人》

  本世纪初英国文学巨匠戴维·赫伯特·劳伦斯(David Herbert
Lawrence,通称D·H·劳伦斯)于1885年9月11日出生于英
国诺丁汉郡的一个煤矿工人家庭,他在五个孩子中排行第四,早年在
英格兰北部相当贫困的伊斯特伍德区长大。劳伦斯的父亲是名矿工,
母亲婚前是名教师。劳伦斯自幼与其智慧过人而又意志坚强的母亲十
分亲密,母亲一直培养他对绘画和接受大学教育的兴趣。后来在全英
格兰的大学入学考试中,劳伦斯在11名竞争者中独占鳌头,赢得了
诺丁汉大学的全额奖学金。虽然劳伦斯通过了教师证书的考试,但他
认为学院教育枯燥无味,因为“那些人只是象留声机似地讲课”,毫
无生气。

  在大学就读时,劳伦斯继续与小他两岁的高中同学杰茜·希伯丝维
持恋情,性格柔顺的杰茜成为劳伦斯第一部小说《白孔雀》(1911
年出版)中爱米丽的原型。大学毕业后,劳伦斯在戴维森路中学教书。
虽然这是个贫穷的地区,但劳伦斯试图激发学生对文学的兴趣,鼓励
学生通过演剧来学习莎士比亚的作品,得到了校长的好评。

  然而,肺病的加剧使劳伦斯不得不放弃教学,而此时母亲的去世
也给了他很大打击。幸好《白孔雀》以及一些短篇小说和诗歌的的出
版使他赢得了一些声誉。在叔父的建议下,他准备去德国的一所大学
担任教员,并为此去拜访诺丁汉大学现代语言学教授艾内斯特·惠克
尼。当时艾内斯特正好在大学授课,他的妻子芙丽塔招待了劳伦斯,
两人一见钟情。两个月后芙丽塔离家出走,与劳伦斯在德国团聚。

  芙丽塔后来回忆说:“在认识劳伦斯之前,我从来没有真正地活
过。”虽然劳伦斯天生羞涩,但他有着模仿的天才,在家人和朋友面
前总显得诙谐风趣。然而,这桩婚姻并不和谐美满,当时劳伦斯还处
于丧母的悲哀中,而芙丽塔因见不到自己的子女而抑郁烦躁,加上手
头拮据,两人又不善持家务,因此经常有着拳脚相加、剑拔弩张的争
斗。有着德国贵族血统的芙丽塔比劳伦斯年长六岁,其表哥即是当时
号称“红色男爵”的扬瑞·奇瑟芬,他在第一次世界大战时成功地指
挥德国的炮击队,击落了不少英国的轰炸机。不同的国籍使这对夫妇
在英德两国都蒙受间谍之嫌,给本来就充满烦躁的生活增添了更多的
不安。

  颠沛的生活并没有影响劳伦斯的文学创作,他在这段时期内精心
写作并修改了以前的手稿,于1913年发表了自传体小说《儿子与
情人》。此书描写了富有艺术天赋但体格孱弱的青年保罗无法挣脱具
有强烈控制欲的母亲的保护,无法与青梅竹马的农家女玛丽安以及后
来相识的桀傲锋利的女权主义者克拉拉发展正常的恋爱关系。玛丽安
即是以杰茜·希伯丝为原型,而克拉拉身上则有着爱丽丝·黛克丝的
影子。劳伦斯在大学毕业后,曾与爱丽斯有过一段短暂的罗曼史。黛
克丝大劳伦斯七岁,是个态度强硬的社会主义者和女权主义者。虽然
劳伦斯认为弗罗依德企图“在脑子里营造性”,否认性的自发感与能
动力,但精神分析的中心学说之一“恋母情结”却在《儿子与情人》
里得到了绝妙的文学诠释。

  虽然《儿子与情人》博得了评论界的一片喝彩,但并不畅销。
1915年,长篇小说《彩虹》出版。该书描写在第一次世界大战前
夕,富农家女儿厄秀拉企图冲破家庭和环境,走向外面的世界。她崇
拜女教师温妮芙的独立性格,两位女性建立了非凡的友谊。温妮芙最
后出乎意料地嫁给了爱发号施令而又风流成性的矿场主亨利,因为她
认为自己只有通过婚姻才能获取所希冀的权利,这使厄秀拉深感惊诧。
在此同时,军人安东虽然欣赏厄秀拉的主见,但最终只是要求她成为
贤妻良母,使厄秀拉大失所望。

  《彩虹》并没有任何大胆的性描写,但当时女权运动已经崛起,
而《彩虹》所宣扬的妇女解放思想无疑令当局大感震怒,最后被指控
为“阴茎崇拜”而遭禁。禁书几乎断绝了劳伦斯的经济来源,使他只
能以发表诗歌和短篇小说来维持生计。此时他写了以下的诗句:

      下流可以是正常与健康,
      事实上一点点下流
      可以保持生活的正常与健康。

      一点点卖淫可以是正常与健康
      事实上一点点卖淫
      可以保持生活的正常与健康。

      即使鸡奸也可以是正常与健康
      只要是真情交流。

      但这些东西一进入脑子,就成了毒害:
      下流在头脑里就成了淫秽与恶念,
      卖淫在头脑里就成了梅毒,
      鸡奸在头脑里就成了使命,
      这所有的一切恶毒、使命等,都成了疯狂与肮脏。

  第一次世界大战期间,由于劳伦斯的反战主义倾向以及妻子芙丽
塔的德裔身份而他们频频遭到英国警方的骚扰,军方也怀疑他们是敌
方间谍,夫妇俩被勒令离开了康沃尔的家,搬迁到泽诺。在这期间,
劳伦斯结识了小说家凯瑟琳·曼斯费尔德和她的丈夫约翰·米德尔顿·
墨里。英俊的墨里是名文艺评论家,劳伦斯对他深怀好感,但墨里拒
绝了与他结为“血肉兄弟”的要求,却跟芙丽塔暗渡陈仓,这使劳伦
斯黯然神伤。

  历经多年战乱的折磨,伴随着对大英帝国狭隘民族意识的反感,
以及对墨里的一厢情愿,劳伦斯创作了他有关同性恋主题的最精彩绝
伦的作品《恋爱中的女人》(1920年出版)。在情节上,《恋爱
中的女人》是《彩虹》的续篇,展现了男督学鲁伯特·伯金与女教师
厄秀拉,矿主杰拉尔德与女艺术家古娟两对夫妇间力求挣脱社会对人
性的束缚、争取自由爱情的历程。该书最引人注目之处则是杰拉尔德
与伯金之间的两情默契。在创作《恋爱中的女人》期间,劳伦斯与康
瓦尔郡的农夫威廉·亨利·赫金有过一段恋爱关系,两人共同漫步于
田野,躲在谷仓内做彻夜长谈。劳伦斯外出时,总不忘给赫金写信。
芙丽塔对他丈夫的这份缠绵恋情深感不安,以至最后对赫金下了逐客
令。劳伦斯被这段失败的恋情折磨得疲惫不堪。

  劳伦斯与赫金的短暂恋情是他内心同性恋情结长期斗争的结果。
1913年,他在给一位朋友的信中写道:“我很疑惑为什么所有几
近卓越的男人都有同性恋倾向,不管他是否承认这一点。”他后来对
另一位朋友说:“我16岁时与一个煤矿工人之间发生的性爱是我一
辈子中唯一近乎完美的爱。”

  劳伦斯长达五年对同志题材的关注研究不但产生了《恋爱中的女
人》和《亚伦的杖杆》(中译《孽缘》),还包括1917年的论文
《山羊与指南针》以及《恋爱中的女人》里那份生前未能出版的序言。
劳伦斯后来焚毁了《山养与指南针》的手稿,其友奥特兰·摩莱尔和
塞西尔·盖里都曾阅过此文,他们认为《山羊与指南针》笔锋犀利尖
锐,对人类未知领域的敏感话题进行了争议性的探讨,文章的标题暗
示着同性自然情欲与科学理性主义的抗争。

  《恋爱中的女人》不仅被誉为现代小说的经典,也是劳伦斯本人
最满意的作品。他在其间对同性恋题材进行了大胆的探索,将笔下的
传奇人物伯金对双性恋伦理道德观的追求视为解决英国文化危机的一
线生机。伯金为寻求“两种不同的爱”而在伦理道德的两个极端之间
痛苦徘徊,这种描写的象征寓意加深了小说对英国文化崩溃的深刻忧
患意识,使《恋爱中的女人》具备了特殊的张力及启蒙之光。

  《恋爱中的女人》的序言直到1965年才得以见天日(但目前
出版的所有版本几乎均未对此加以收录)。劳伦斯在此运用含蓄的手
法将自己描写为“带有深遂奇异黑眼的康沃尔郡男人”,就象小说里
的配角威廉·赫司肯一样强烈地为纤弱文雅的伯金所痴迷。伯金不仅
在男女两性的抉择上备受煎熬,而且还面临着“两种不同阶层男人”
的痛苦诱惑:一种“是头发象冬日阳光下晶莹剔透的钻石,有着蓝色
诱人的眼睛,白净的皮肤,瘦削的身材”,另一种是“有着深遂无底
黑色大眼睛的男人”。尽管伯金想尽力摆脱这些欲望的纠缠,但他还
是不愿被扼杀在没有男人的生活里而让自己变得麻木不仁。

    “与杰拉尔德这个壮实的旅行者和竞技人在一起,令
  他(指伯金)感到欢愉和满足,就象两人在某种非凡魔力
  的作用下,达成了一种共识。伯金渴求杰拉尔德,渴求他
  并不出众的智力与平常的灵魂,以及他那充分活力的黝黑
  的身体。杰拉尔德虽然对这一切并无百般了解,但也同样
  感到被快乐所攫获。他不知道自己爱上了伯金,只觉得伯
  金对他的理解之深,轻易得几乎令人不可思议。伯金瘦弱
  而白皙的身体也使他百生怜爱而又肃然起敬。”

  在序言中,伯金反复强调女人使他厌倦,工作使他厌倦,他渴望
与人相爱,但无人能够激发起他的爱欲。他感到自己的灵魂与精神已
经濒临死亡,急需一种可以释放他整个身心、无需任何社会约束的爱。
在这百般厌倦的时刻,他与杰拉而德相遇。

    “他(指伯金)一直感到,虽然女性诱惑着他,与她
  们相处比与男人相处要容易,但他对男性却怀有那种应该
  对女性才有的惊人心魄的挚烈的吸引力。虽然在生活的历
  程中,他与不少女性有过交往,而且每时每刻总有一名女
  伴相随,然而只有男性的体格才令他心怡。他对女人的身
  体只感到一种喜爱,一种圣洁的爱,就象对妹妹的爱一样。”

    “在街上,只有男人的肉体和他们富有生机的一举一
  动令他侧目,使他无需去探知他们的灵魂。而对于女人,
  他只是她们当做姐妹,需要知晓她们的用意。只有男人的
  体格令他心神激荡而又百思不解。他与女人接近时,总想
  了解她们在想什么……”

    “这对他来说,简直是一种新的折磨。为什么女人的
  脸蛋不能象男人的脸庞那样激起他的爱欲呢?为什么男性
  美对他来说,总是那么栩栩如生,令他如痴如醉,而女人
  的美显得那么无足轻重,一切只是外貌、动作与容易领会
  的智慧表达而已?他觉得女人的美全在于表情,而男人的
  曲线与身体的动作则会令他深深着迷。”

  劳伦斯在这部小说的序言中认为,第一次世界大战带来的灾难需
要男人之间建立强有力的维系,不然的话“新生命”在“未出生前就
会夭折”。劳伦斯充满诗意的表述使得小说更显含蓄,这一启人心扉
的序言告诉人们,异性恋婚姻承受着太多的社会规范,使性爱失去了
生命的原动力,沦为程序化的举动,而同性之爱正是释放个性、解放
灵魂的出路。劳伦斯曾说:“我最崇拜的宗教是血肉,它比智慧更具
启迪。我们的心智会出错,但我们血肉的所感、所信与表达永远是真
实的。”尼采最早表达过的这番信条不仅是劳伦斯的生命宗旨,也是
他笔下人物的人生哲学。

  除了表现男人间的热情和亲呢,在矿主杰拉尔德安抚伯金的那一
章里,男人间的真诚奉献被神经衰弱这一病痛所阻碍,《恋爱中的女
人》一书中对双性恋异乎寻常的首肯态度为杰拉尔德安排了一个突兀
的悲剧性结局。在小说的结尾,厄秀拉与伯金之间进行了以下这番严
肃的对话:

    “你一定需要杰拉尔德吗?”一天晚上她(厄秀拉)
  问起。

    “是的。”他答道。

    “我难道不能满足你吗?”她问。
 
    “不够,”他说,“就女人而言,你当然能够满足我。
  但你对我来说,只是个女人。我需要男性朋友,而这种需
  要之恒久就象你我之间的恒久一样。”

    “有了我,你难道还觉得不够吗?”她问,“你对我
  来说已经足够。除了你,我谁都不需要。为什么你就不能
  这样想呢?”

    “有了你,我可以无需他人陪伴,无需其它欢爱地过
  一辈子。但要使这一切显得完善充实,要获取真正的幸福,
  我必须与另一个男人有着永恒的结合,我必须拥有另一种
  爱。”他说。

    “我不相信,”她说,“你太固执己见,这只是一种
  理论,一种变态。”

    “听我说──”他说。

    “你不能同时拥有两种爱。你为什么会有这种念头?”

    “我似乎无法拥有两者,”他说,“但我确实需要。”

    “你不能拥有它,因为这是虚假的,是不可能的。”
  她说。

    “我不相信。”他答道。

  1926年,劳伦斯创作的话剧《大卫》讲述的就是圣经故事中
大卫与约拿丹的亲密友谊。中篇小说《狐狸》描写的是两个女人间异
乎寻常的亲密关系,直到一个男人闯入她们的农场,破坏了两名女子
之间的默契。

  耳闻目睹了工业社会给自然、人性、文化带来的摧残,劳伦斯特
别推崇人类原始文明及人性本质上开放自然的爱,尽管他的反抗是无
意识的,这种潜在的关于性的超凡神话价值观使得劳伦斯经常在其创
作中侧重于一种强烈原始而又难以名状的同性爱。在广为收录的短篇
小说《普鲁士军官》(1914年出版)里,一名怀有强烈暴虐倾向
的军官钟情于他的下级士兵,后者年轻的身躯“使他的血液里升腾起
一团烈火”。由于得无所爱,军官通过折磨士兵来取得变相的满足,
最后又因士兵爱上了乡间子女而妒火中烧,以两人共同惨死在阴森恐
怖的大森林中作为结束。

  劳伦斯对自身的同性恋经历刻骨铭心。1913年,他在给一位
朋友的信中写道:“我很疑惑为什么所有几近卓越的男人都有同性恋
倾向,不管他是否承认这一点。”与福斯特、纪德一样,劳伦斯在性
关系上都倾慕于蓝领男人,他后来同另一位朋友说:“我相信自己这
辈子唯一几近完美的爱是16岁时与一个煤矿工人之间发生的。”在
对男子的吸引中,劳伦斯感到无法认同与中上层阶级的同性恋男子。
一次他曾经抱怨大英帝国的同性恋名人如画家邓肯格兰特、经济学家
凯恩斯等,常常弄得他因敌视、怜悯、恼怒而想发疯。劳伦斯得知恩
师的儿子大卫·加内与一名叫弗兰西斯·比雷尔的男子有染,而比雷
尔与“布鲁斯布里集团”的凯恩斯与格兰特等又有着私情。劳伦斯认
为这些在象牙塔里的知识分子已经失去了生命力,同性恋在他们那里
已经沦为一种社会规范,一种对自由的约束,令他深为反感。他在给
大卫的信中写道:

    “大卫,我情不自禁地总会想起你──听到我下面要
  说的话,你的手肯定会颤抖。你说男人爱男人本来是无所
  谓的事,这看上去确实无所谓,但对于当事人来说,却不
  能说无所谓……当我看到比雷尔的时候,我只感到这一切
  只犹如腐朽取得了上风。我简直不能忍受……直到在剑桥
  见到凯恩斯时,我才意识倒这一切意味着什么。我们在午
  时来到他的住所,当时阳光非常明媚。我们没有见到凯恩
  斯,所以罗素就写了张留条。突然,房门打开了,凯恩斯
  穿着睡衣,双眼迷糊。一阵愤怒马上在我心底涌起,使我
  产生了莫大的嫌恶……

    “不要再带比雷尔来看我。他身上有股邪气,让我想
  起了黑甲虫……我梦里都看到了黑甲虫……我不能忍受这
  个……以前我在斯特拉奇身上感受到这一点,现在它又在
  凯恩斯和格兰特身上得到了完全的体现,而昨天在比雷尔
  那里又让我看到了它。”

  黑甲虫有爬在主人背上交配的习惯,暗示着鸡奸行为。同时,黑
甲虫(Bug)与当时俚语里的“鸡奸”(Buggery)相近。劳伦斯对布
鲁斯布里集团里的知识分子的反感,是因为他认为这些人对于理性的
过分追求削尽了血肉之躯的原始活力,就象伯金与女性的交往受到太
多的社会规范的约束而使性爱沦为机械与颓废。然而,劳伦斯与“布
鲁斯布里集团”里同样钟情蓝领的小说家E.M.福斯特交情甚笃。
虽然劳伦斯渲染的文笔与福斯特沉静的笔调大不一样,但两人的作品
都透露出对上层社会的犀利批判与对自由的渴望。

  劳伦斯同性恋倾向给他带来了苦恼,也使其作品充满了一种那个
时代作家们所广泛缺乏的冷静之势,并使同时期的同性恋文学作品显
得柔弱呆板。在反对同性恋唯美主义、追求一种充满阳刚气息和对原
始大自然的创作信条上,劳伦斯崇尚英国同性恋先驱兼作家爱德华·
卡彭特及美国诗人沃尔特·惠特曼。劳伦斯声称在惠特曼的同性爱情
诗集《芦笛集》中领略到一种气息,“那是男子对男子的绝对忠诚、
一种对同志之爱的真正解释、一种全新的生活方式。我相信这就是惠
特曼称之为的‘阳气十足的爱慕’,其深刻程度远远超过了情感与个
性,在冷静的分离中体现出与完全的信赖。”

  在把女人看成是窒息压抑的婚姻的拥护者的同时,劳伦斯肯定了
同性友谊。在《孽缘》中,煤矿工人亚伦撇下他昏庸的妻子离家出走,
携带着他心爱的笛子远行意大利,去与具有自由派精神的罗顿·里列
团聚。在途中,亚伦邂逅一群英国的流亡者。这群人对蓝领亚当的爱
怜和对社会的嘲讽中,始终散发着同性恋的味道(王尔德的朋友罗杰·
特纳以阿格里·康思特尔的名义出现在小说中),“他象敏感警惕的
夜鹰眨着犀利的眼睛”。在小说结尾,罗顿恳求亚伦聆听自己心灵中
的呼唤。这一主题在后来的作品中又得到了体现。在1923年发表
的《袋鼠》中的“噩梦”一章及几部短篇小说中都表现了他的同性恋
创作主题。1924年的《盲人》和1928年的《吉米和失望的女
人》中都生动刻画了失败的异性恋婚姻关系与同性亲密情谊之间的微
妙关系。

  劳伦斯短暂一生中的最后日子是与芙丽塔在意大利、美国、墨西
哥旅途中度过的。他在这时写下了出色的游记作品《意大利的晨曦》、
《海与撒丁岛》《墨西哥的早晨》和《伊特鲁立亚之地境》。那时《
羽饰巨蛇座》(1926年出版)也进入了最后创作阶段。《羽饰巨
蛇座》以劳伦斯的美洲之行为创作基础,描写了拉蒙、凯特与西伯里
安奥信奉墨西哥阿兹台克族的羽饰蛇神,结成了双性恋的三位一体。
中心人物拉蒙如蛇神一般受到崇拜,而他正能够“两面皆通”。

  1928年出版的《查太莱夫人的情人》是劳伦斯最著名也最具
争议性的作品。该布描绘了矿业主克里夫·查太莱下身瘫痪,他年轻
的妻子康斯坦汀在与守猎人梅洛斯的交往中重新点燃起生命之火,这
两名来自不同社会阶层的男女迸发出灿烂激情。梅洛斯的阴茎散发出
蓬勃的生命力,催发了康斯坦汀的觉醒,驱走了两人的迷茫与恐惧。
书中的色情描写毫无“犹抱琵琶半遮面”式的羞涩,劳伦斯惯用的诗
意化语言淋漓尽致地写出了性爱的美与力量,读来振奋人心。然而,
这些空前绝后的飞扬文字并非在于表达简单的肉欲之欢,而是与克里
夫的性无能形成鲜明的对比,洋溢着春泥般的勃勃生机──劳伦斯借
此来鞭挞当时英国社会的腐朽与没落,呼唤着希望与新生命的到来。
与以往的作品一样,性爱在劳伦斯的笔下再次象征着对自由的渴望。
《查太莱夫人的情人》的出版如石破惊天,马上遭到了查禁,未删节
版本直到1961年才通过审查得以正式公开出版。

  1925年,劳伦斯的肺结核突然加重,健康急转直下。1929
年,他原本准备在伦敦举办的画展因被判为“淫秽”而遭警方查禁。
1930年在与芙丽塔前往法国的途中,身心衰竭的劳伦斯匆匆离开
了人世。福斯特得知劳伦斯的死讯时,称誉他为“我们时代最伟大的
富有想象力的作家”。

  劳伦斯的生活与作品都反映出,他的爱并不受世俗的成规戒律所
约束。同时,他并不象陀斯妥耶夫斯基那般,在挣脱基督教的羁绊的
努力中只做一番畏畏缩缩的挣扎。劳伦斯为自己的心灵而活,他笔下
的人物也是如此。他的创作天份中蕴涵着他在其潜在的同性恋情结感
召下对同志文学这一创作敏感区域的深切关注,他的创作成就超越了
同时代的作家们。通过对同性恋的肯定,他对同志文学探索性的描述
达到了一个较完美的境界。与同时代的作家相比,他带给读者的是一
个真正属于蓝领工人阶级的同性恋审美观,劳伦斯还是一个以自我为
敌、进行跨时代深刻反省的个人主义者,他似乎可以称得上是个内心
世界斗争最痛苦不堪、最伟大的小说家。正是这些思索探寻的欲望激
励了劳伦斯在同志文学上意义非凡的创作,使他笔下的同性之爱超越
了琐碎的两情相悦,升华为对社会的深思与对前途的展望,具有非凡
的寓意。迄今为止劳伦斯依然是二十世纪同志文学创作领域一个才华
横溢、超凡脱俗、对同性恋注入最多理解关爱的伟大作家。
──────────────────────────────
【来信选登】

          ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

尊敬的编辑先生:

  你好!请原谅我冒昧地给您写信。
  
  我是一名贵刊的忠实读者。从贵刊创刊到现在,我一直抱着浓厚
的兴趣阅读贵刊的每一期杂志。我从心底佩服你们的勇气和认真的工
作精神,也深深地感谢你们为中国同志作出的不可估量的贡献。电子
网为我们身在世界各地的华人联起了一个公共的空间,彼此交流信息,
使我们的精神空间不再孤独寂寞了。

  但是,今天,当我又一次饶有兴趣地阅读贵刊时,却发现我的稿
件和“大名”(日本女子高中老师向学生表明同性恋者身份·一树 
编译·)已荣登贵刊了。这篇稿件是我编译后投稿给“广州同志”这
一网页的。不错,在文章的最后,贵刊也详细地注明了文章的出处。
但是,事到如今,我没有收到贵刊的任何征询转载的来信。也不知道
你们是否徵求了“广州同志”的网主若哲先生的意见?

  是的,电子网是非常方便的,转载只需COPY和PASTE两个键就可以
立刻完成的。但是,转载是一项必须完成的手续。这样的差错,我想
是不应该发生在贵刊这样拥有大量读者的优秀杂志上的。因为这样不
仅会让作者和网主觉得被忽视了,而且会引发作者和网主之间不必要
的误解和麻烦。所以,就以上的转载一事,希望贵刊在百忙之际,给
作者和网主一个比较合理的说明和答服。

                      一树

           ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

一树先生:

  感谢你指正我们工作中的疏忽。

  那篇稿子是国内的一名读者推荐,我们匆忙之际,未能采纳您与
“广州同志”的同意,在此仅向你们道歉。我已经通知《桃红满天下》
的网页编辑将该稿抽出,在未经取得你们同意之前不予刊出。

  由于第41期已传送给大陆,目前已无法收回,我们再次对因此
造成的误会和误解表示歉意。如果您同意,我们准备将您的来信刊登
在《桃红满天下》里,以对读者们表示抱歉,同时也是对我们自己的
一种提醒。

  当时录用那篇稿子还有两个原因。首先,我们一直想推出一些与
中国有着相似文化与传统背景的(日本以及韩国)等地的资料,但由
于我们无法从日文的英译名里推断出中文写法(特别是那些人名,地
名等专有名词,以及一些历史性名词),所以目前还无法在这方面有
所拓展。诸位如果能出力,则再好不过。其次,我们想把国内的一些
优秀同志网站介绍给读者,这也是我们引用那篇稿件的部分原因。

  再次感谢你对我们工作的指正,希望以后有合作的机会。

                        二言

          ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

尊敬的编辑先生:

  谢谢您的来信,读后感到很受教育,因为我也犯了同样的问题,
未在征得《桃红满天下》的同意就在【广州同志】上转发了贵刊物的
文章,虽然我注明了出处。

  随着网络的出现,版权的问题变得越来越严重,在许多同性爱网
站上(包括我自己的)几乎无一不转载其它网站的稿件,甚至有将整
本书录上的。重视版权应是每一个优秀站点具备的条件,我为把【广
州同志】建设得更优秀,一定会加倍重视这个问题。

  借此信,我正式向贵刊物提出转载部份作品的请求,理由是:一、
贵刊物上有许多优秀的作品是非常值得介绍给中国大陆的读者的,与
【广州同志】提倡和传播健康文化的宗旨相符;二、贵刊物在网络上
的站点在大陆受到屏蔽,中国网络用户访问极为不便,对推进同解事
业不利。我并保证【广州同志】在引用贵刊物稿件时将注明稿件来源,
及不转发贵站最新期刊的稿件。如贵刊物认为有必要,我可在【广州
同志】上发表有关道歉声明,及暂时停用有关的稿件。

                         若哲

          ☆ ☆ ☆ ☆ ☆

        转载《桃红满天下》的声明

  最近不少中文同志网站转载了不少《桃红满天下》的文章。CS
SSM的工作重点之一在于传播有关同性恋的正面客观的信息,因此
各网站的转载是对我们的工作一种帮助,对此我们表示欢迎和感谢。
对于任何转载,我们做以下说明:

1.《桃红满天下》里所有文章的版权为CSSSM所有,但我们欢
迎各方对我们提供的信息作非赢利性转载。转载时不必专门征求我们
的意见。任何赢利性转载请事先征得《桃红满天下》编辑部的同意;

2.转载时请注明材料来自《桃红满天下》。为了尊重参与者的劳动,
转载时请准确注明作者或译者的名字。
──────────────────────────────
【爱知行动】

◆     向社会呼吁:一个农民家庭需要您的帮助

  因为去医院看病输血,少年宋鹏飞感染艾滋病病毒。因为社会歧
视,目前全家客居北京郊区。因为责任医院拖欠房租、药费与生活补
助,宋鹏飞家人需要法律援助。因为没有受过很多教育,农村人来到
城市,常常会受到许多欺诈。因此,宋家希望能够有律师志愿帮助,
不收费用,其实宋家已经倾家荡产。我们恳请各方朋友通过以下渠道
提供帮助:

1)凡有热心律师或熟悉法律事务的朋友,恳请你伸出援助之手;

2)因为孩子生病,因为社会歧视,因为责任医院拖欠钱款,因为要
打官司,宋家目前紧急需要我们社会给予慈善捐助;

电话:86(中国)-10(北京)-63856568(暂用一个月)(宋希善,
宋鹏飞父亲)

BP机:86(中国)-10(北京)-66167788呼23517(窦维勤,志愿者)
电子信箱:aizhiaction@hotmail.com(北京爱知行动项目)
hiwan@public.bta.net.cn(万延海,爱知行动项目协调人)

如果通过邮局汇款:
宋希善/北京亚运村邮局63信箱/邮编:100101/北京,中国

如果通过银行汇款:
宋希善/中国银行丰台区支行/帐号:4140000-0188-012492-2

3)给中国消费者协会写信(或打电话、传真、电子信)

  为了保护广大消费者最重要的权益:安全健康,中国消费者协会
和中央电视台联合举办1998年度全国侵害消费者安全健康十大案
件评定活动,并于1999年3月15日消费者权益日在中央电视台
公布评定结果。消息传出后,宋希善在志愿人员的陪同下,来到中国
消费者协会报案。据悉,因为毒酒案、血液污染案名誉受到损害的地
方政府已经派人来到评定工作组说情。那么,现在是我们人民开始说
话的时候了,请给中国消费者协会、中央电视台或有关部门写信、打
电话、发传真和电子信。中国消费者协会投诉监督部(“十大案件”
评定活动组委会)

地址:北京西城区展览馆路甲一号,邮政编码:100044
联系人:邱建国、孟庆媛,联系电话:86(中国)-10(北京)-68438288

4)给人民代表写信(或打电话、传真、电子信)

  一年一度的全国人民代表大会和中国人民政治协商会议就要举行
年会了,我们呼吁每一位读者朋友,把宋鹏飞因为医院看病输血感染
艾滋病、遭受社会歧视、责任医院山西临汾二院和卫生当局不负责任、
以及宋鹏飞家人目前面临的困难,报告给您所知道的全国或地方人民
代表、政协委员。希望您同时能够向代表们介绍我国血液污染及其艾
滋病感染情况,呼吁加强教育、管理、关心病人和保护人权。给他们
/她们写信、打电话、发传真和电子信吧!您也可以把您所知道的人
民代表或政协委员(特别是山西籍)的姓名、通信地址、电话、传真
和电子信箱告诉给北京爱知行动项目,爱知行动项目将负责联系这些
代表们。

爱知行动项目协调人:万延海
北京亚运村邮局63信箱/邮政编码:100101/北京,中国
电子信箱:aizhiaction@hotmail.com
电话(传真):86-10-64972358

5)给政府写信(或打电话、传真、电子信)

  给卫生部、国务院、各级政府、卫生部门写信,呼吁重视血液污
染、艾滋病感染、病人权利和加强社会教育。特别给卫生部、山西省
政府、山西省卫生厅、临汾市卫生局等。

中华人民共和国卫生部/邮政编码:100725/部长:张文康/电话:
山西省政府/邮政编码:030000/省长:孙文盛
山西省临汾市政府/邮政编码:034100/市长:王春元

6)给医院写信(或打电话、传真、电子信)

  给您或您的亲友经常去的医院写信,要求医院注意血液安全和血
液传染艾滋病病毒的危险。

7)给山西省临汾市二院写信(或打电话、传真、电子信)

给这些责任医院和行政部门写信,让它们赔偿或承担应有的责任:
山西省临汾市二院:86-357-2013436,院长:宫新成(音)
山西省临汾市卫生局:86-10-2014630,局长:张俊杰
山西省卫生厅血液管理处:86-351-3073147,主任:刘兰娣
山西省卫生厅医政处:86-351-3071551转2050,李处长

8)给新闻单位写信(或打电话、传真、电子信)

  给中央电视台写信、打电话、传真、电子信,支持宋鹏飞输血感
染艾滋病事件(2.18事件)入选全国“十大案件”并跟踪报导这
个案件的前后处理过程。给您熟悉的新闻记者或编辑写信,报导宋鹏
飞输血感染艾滋病事件、以及由此发现的我国部份地区艾滋病流行失
控的局面。给您认为在当地有影响力的新闻单位写信。

中央电视台的地址:北京复兴路11号,邮政编码:100859。
也可以给一些电子杂志写信,可以在BBS上张贴悲剧少年宋鹏飞的事件。

9)给您知道的卖血为生的人写信(或打电话、传真、电子信)

  告诉那些卖血为生的人们,他们/她们可能因为卖血过程中的错
误操作,感染了艾滋病病毒。但是,他/她们可能并不知道自己是否
感染艾滋病病毒,或没有这样的意识。告诉他/她们去医院化验血液,
检查是否感染艾滋病病毒。如果没有感染,今后要保护自己。如果感
染,一定要保护亲朋好友或他人。感染者可以寻求医学和法律咨询。
感染者的亲友也需要考虑接受艾滋病感染检查。可以利用当地的艾滋
病咨询机构或咨询北京爱知行动项目。

10)给您知道的接受过输血的人写信(或打电话、传真、电子信)

  自从80年代中后期,艾滋病病毒感染已经在中国发现,呈现发
展趋势,目前已经进入快速增长期。国际艾滋病同行一直认为,中国
是一颗“炸弹”,就像印度是一颗“炸弹”一样。印度目前已经有
500万人感染艾滋病病毒。中国政府估计,中国目前已经有30万
人感染艾滋病病毒,到2000年,政府希望能够把艾滋病病毒感染
总数控制在150万人以内。根据中国性病艾滋病协会的一位负责人
说,他也不知道究竟有多少人已经或将有多少人会受到感染,那些数
字“30万”和“150万”是他在写报告的时候想出来的。所以,
我们国家应该有很多可能受到感染,其中,通过输血感染艾滋病病毒
是一个重要的途径。我们呼吁,所有在80年代中后期以来,在医院
或其它场所,接受过血液输入的人们,去医院检查一下自己的血液,
看看是否受到艾滋病病毒感染?如果没有感染,今后一定要保重。如
果已经感染,一定要保护亲友或他人。感染者可以寻求医学和法律咨
询。感染者的亲友也需要考虑接受艾滋病感染检查。可以利用当地的
艾滋病咨询机构或北京爱知行动项目。